-
1 свести с ума
это может свести с ума; от этого можно с ума сойти — son cose da far impazzire; è pazzesco -
2 il y a de quoi devenir fou!
Dictionnaire français-russe des idiomes > il y a de quoi devenir fou!
-
3 what a maddening way he has of saying nothing
Универсальный англо-русский словарь > what a maddening way he has of saying nothing
-
4 matto
I 1.1) сумасшедший, безумный••2) обезумевший ( возбуждённый)3) шальной, чудной, с заскоком4) сумасшедший, дикий, жуткий, безумный (очень сильный, огромный)5) матовый2. м.сумасшедший, психIIscacco matto — мат ( в шахматах)
* * *сущ.общ. сумасброд, сумасшедший, умалишённый, безрассудный, безумный, полоумный, помешанный, рискованный, чудак -
5 das kann einen zur Raserei bringen
Универсальный немецко-русский словарь > das kann einen zur Raserei bringen
-
6 es ist zum Rasendwerden!
Универсальный немецко-русский словарь > es ist zum Rasendwerden!
-
7 rasend
1. 2. part adjrasend werden — выйти из себя, сойти с ума, потерять головуman könnte rasend werden — разг. с ума можно сойтиin rasender Eile verschwinden — вихрем умчатьсяmit rasender Schnelligkeit — с бешеной скоростью, вихрем3) разг. бешеный, головокружительный; потрясающий (об успехе и т. п.); очень сильный, ужасный3. part adv1) бешено, неистово, стремительно -
8 traks var palikt\!
сущ.общ. обалдеть\!, с ума можно сойти\!, "офонареть\!", "очуметь\!", с ума сойти\! -
9 maddening
сводящий с ума;
приводящий в бешенство, исступление - his silence was * меня бесило его молчание - what a * way he has of saying nothing что за манера у него ничего не говорить /молчать/ - с ума можно сойти досадный, прискорбныйБольшой англо-русский и русско-английский словарь > maddening
-
10 maddening
[ʹmæd(ə)nıŋ] a1. сводящий с ума; приводящий в бешенство, исступлениеwhat a maddening way he has of saying nothing - что за манера у него ничего не говорить /молчать/ - с ума можно сойти
2. досадный, прискорбный -
11 Narr
m -en, -enso ein alberner Narr! — ну и дуралей!; ну и шут гороховый!ein ausgemachter Narr, ein Narr in Lebensgröße ( in Folio) — круглый ( набитый) дурак, дурак дуракомso ein eitler Narr! — такой самовлюблённый дурак!er ist kein Narr — он не глуп, он не дуракich bin ein Narr, daß ich ihm glaube — я делаю глупость, что верю емуda könnte man ein Narr werden! — разг. с ума можно сойти от этого!j-n zum Narren haben ( halten, machen) — дурачить кого-л.; считать кого-л. дураком; смеяться ( издеваться) над кем-л.2) шутsich zum Narren machen, den Narren machen ( spielen) — изображать шута, паясничать, дурачиться3) с.-х. слива с кармашками4) диал. название некоторых видов птиц5) уст. шахм. слон••einen Narren an j-m, an etw. (D) gefressen haben — разг. быть без ума от кого-л., от чего-л.; помешаться на ком-л., на чём-л.die Narren werden nicht alle — посл. дураки не переводятсяjedem Narren gefällt seine Kappe ≈ посл. всяк кулик своё болото хвалитKinder und Narren sagen die Wahrheit ≈ посл. устами младенца глаголет истина -
12 go out of one's skull
амер.; жарг.сильно нервничать, с ума сходитьIn the series I am pretending to be an Indian beggar boy, so they spend an hour putting on my face and body make-up and you can go out of your skull while they're doing that. (‘TV Guide’, DAS) — В телевизионной серии я изображаю нищего мальчишку-индейца. Вот и приходится тратить час, чтобы загримироваться. Просто с ума можно сойти, пока они это сделают.
-
13 Schwerenot
f1) уст. чёрная немочь, падучая болезнь2) разг.Schwerenot (noch einmal)! — чёрт возьми!es ist, um die Schwerenot zu kriegen! — можно сдохнуть!, с ума можно сойти! -
14 das ist, um auf die Akazien zu klettern
прил.фам. лопнуть можно с досады, от этого с ума можно сойтиУниверсальный немецко-русский словарь > das ist, um auf die Akazien zu klettern
-
15 Kinderkriegen
n: das ist zum Kinderkriegen! с ума (можно) сойти!, обалдеть можно! (от чего-л.). Das ist (ja) zum Kinderkriegen! Ein paar Stunden suche ich schon den Fehler in der Abrechnung und hab' ihn noch nicht gefunden.Das ist (ja) zum Kinderkriegen! Wie oft habe ich schon gebeten, das Radio leiser zu stellen!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Kinderkriegen
-
16 loud
laud
1. прил.
1) громкий;
звучный a loud bang ≈ громкий удар The band was starting to play a fast, loud number. ≈ Группа начала играть быструю, громкую пьесу. Syn: sonorous, clear
2) шумный;
горластый, шумливый, крикливый Syn: boisterous, clamorous, noisy, vociferous Ant: silent, subdued
3) активный, энергичный;
резкий( о критике) Mr. Jones received loud support from his local community. ≈ Мистер Джоунз получил ощутимую поддержку от местного комитета. His speech yesterday was very loud in condemnation of the media. ≈ Его вчерашняя речь содержала резкие нападки на прессу.
4) преим. амер. сильный, резкий ( о запахе, вкусе) Syn: powerful, offensive
2.
5) яркий, кричащий, вульгарный( о красках, наряде и т. п.) ;
развязный( о манерах) Syn: showy, garish, blatant, flashy Ant: soft
2. нареч.
1) громко Syn: aloud, loudly
2) сильно, резко( о запахе) Syn: strongly, offensively громкий;
звучный - * voice громкий голос - * note звучная /звонкая/ нота - with a * noise с большим /сильным/ шумом шумный;
шумливый, крикливый - streets * with life оживленные шумные улицы (разговорное) кричащий, яркий, бросающийся в глаза (о красках, одежде и т. п.) - * pattern броский рисунок /узор/ (разговорное) сильный (о запахе, привкусе) (разговорное) вульгарный - * behaviour развязное поведение громко - don't talk so * не говорите так громко - out * вслух - read it out *, please пожалуйста, прочтите это вслух сильно (пахнуть) > for crying out * черт возьми!;
с ума можно сойти!;
что же это делается! (выражает возмущение, раздражение и т. п.) loud громкий;
звучный ~ громко ~ кричащий (о красках, наряде и т. п.) ~ развязный (о манерах) ~ резкий (о критике) ~ шумный;
шумливый;
крикливый -
17 loud
1. [laʋd] a1. громкий; звучныйloud voice [cry, laugh] - громкий голос [крик, смех]
loud note - звучная /звонкая/ нота
with a loud noise - с большим /сильным/ шумом
2. шумный; шумливый, крикливый3. разг. кричащий, яркий, бросающийся в глаза (о красках, одежде и т. п.)loud pattern - броский рисунок /узор/
4. разг. сильный (о запахе, привкусе)5. разг. вульгарный2. [laʋd] adv1. громкоread it out loud, please - пожалуйста, прочтите это вслух
2. сильно ( пахнуть)♢
for crying out loud - ≅ чёрт возьми!; с ума можно сойти!; что же это делается! (выражает возмущение, раздражение и т. п.) -
18 Baumöl
-
19 Junge
I m -n, -nhe, ihr Jungen(s)! — эй, вы, ребята!Junge!, Junge! — разг. но-но ( угрожающее предостережение); ну и ну!, ну и дела!2)die blauen Jungs ( Jungen) — разг. матросы, морячкиein grüner Junge — желторотый юнецdu nichtsnutziger Junge! — негодник!, бездельник!3) мальчик, рассыльный, ученик; мор. юнгаII sub n••da könnte man ja Junge bekommen! — фам. это чёрт знает что!, с ума можно сойти! -
20 katholisch
1. adj (сокр. kath., kathol.) 2. advkatholisch daherreden — разг. нести околёсицуdarüber könnte ich katholisch werden! — разг. с ума можно сойти!
См. также в других словарях:
СОЙТИ С УМА — 1. СХОДИ/ТЬ/СОЙТИ/ <ПОСХОДИ/ТЬ, СПЯ/ТИТЬ, СОСКОЧИ/ТЬ, СВОРОТИ/ТЬ, СВИХНУ/ТЬСЯ> С УМА/ кто Становиться психически больным, ненормальным человеком … Фразеологический словарь русского языка
сойти с ума — сходить/сойти с ума Разг. Чаще сов. прош. вр. 1. Лишаться разума, рассудка, становиться психически больным, сумасшедшим. С сущ. со знач. лица: человек, больной… сошел с ума; сойти с ума после чего? после болезни, после нервного потрясения…… … Учебный фразеологический словарь
ПОСХОДИТЬ С УМА — 1. СХОДИ/ТЬ/СОЙТИ/ <ПОСХОДИ/ТЬ, СПЯ/ТИТЬ, СОСКОЧИ/ТЬ, СВОРОТИ/ТЬ, СВИХНУ/ТЬСЯ> С УМА/ кто Становиться психически больным, ненормальным человеком … Фразеологический словарь русского языка
СХОДИТЬ С УМА — 1. СХОДИ/ТЬ/СОЙТИ/ <ПОСХОДИ/ТЬ, СПЯ/ТИТЬ, СОСКОЧИ/ТЬ, СВОРОТИ/ТЬ, СВИХНУ/ТЬСЯ> С УМА/ кто Становиться психически больным, ненормальным человеком … Фразеологический словарь русского языка
сходить с ума — сходить/сойти с ума Разг. Чаще сов. прош. вр. 1. Лишаться разума, рассудка, становиться психически больным, сумасшедшим. С сущ. со знач. лица: человек, больной… сошел с ума; сойти с ума после чего? после болезни, после нервного потрясения…… … Учебный фразеологический словарь
Съехать с ума — Устар. Прост. Стать безумным, ненормальным. [Тирса:] В памяти ли ваша высокосиятельнейшая красота? [Нарцисс:] Не с ума ли ты сошла, дурочка? [Тирса:] Дурочке с ума сойти не можно; так не ваше ли высокопревосходительное самолюбие с ума съехало?… … Фразеологический словарь русского литературного языка
С УМА ДВИНУТЬСЯ МОЗГАМИ! — восклицание, свидетельствующее о предстрессовом состоянии его произносящего; комментарий к чьим либо действиям, нередко направленным на улучшение жизни народа; синоним понятия «Сойти с ума». С ума двинуться мозгами от такой жизни, когда вместо… … Большой полутолковый словарь одесского языка
женская и мужская речь — ед. В теории культуры речи: социолекты, охватывающие группы лиц одного пола. Женская речь во многих обществах отличалась от мужской, иногда намеренно. Известно, что женщины мыслят вербально, а мужчины понятийно; женщины лингвистически быстрее… … Учебный словарь стилистических терминов
Анна Бастон — Эта статья предлагается к удалению. Пояснение причин и соответствующее обсуждение вы можете найти на странице Википедия:К удалению/25 декабря 2012. Пока процесс обсужден … Википедия
Начало (фильм, 2010) — У этого термина существуют и другие значения, см. Начало. Начало Inception … Википедия
СИДЫ — (ирл. side), в кельтской (ирландской) мифологии божественные существа, обитавшие под землёй в холмах (также называвшихся С.), в пещерах, расщелинах скал, а иногда на чудесных островах в океане. В ирландской мифологии множество сюжетов о… … Энциклопедия мифологии